quarta-feira, junho 18, 2008

Uma trouxe-mouxe

Não sabem o que é?
Eu traduzo, palavra usada na minha família, desde que me lembro, para indicar que estou mal vestida.
Neste caso usei a mesma palavra para uma boneca que nasceu do nada, só para estar ocupada e que depois acabou vestida de verde porque meti na cabeça que tinha que ficar da cor dos duendes.
Resumindo, no final ficou uma coisa, longe de uma boneca de pano, mas feita de pano.

2 comentários:

Anónimo disse...

Está o máximo!
BJs

Cristina Pedro disse...

Também acho!!!!
Muito Gira!!